Ověřování dokumentů
K žádosti o nostrifikaci či uznání vysokoškolského vzdělání musíte dodat „ověřenou kopii legalizovaného diplomu o ukončeném vzdělání vyhotovenou českým notářem a přeloženou českým soudním tlumočníkem“. Co ale tato fráze ve skutečnosti znamená a jak budete postupovat?
Co je „ověřená kopie legalizovaného diplomu či vysvědčení o ukončeném vzdělání vyhotovená českým notářem a přeložená českým soudním tlumočníkem“?
Ke každému výrazu tohoto komplikovaného slovního spojení se váže jeden administrativní úkon.
Začneme postupně, nejdříve si vysvětlíme jednotlivé pojmy (legalizace, ověření kopie, soudní překlad) a poté celý proces rozložíme do jednotlivých kroků.
1. Co je legalizace?
čti více
Legalizace diplomu či vysvědčení je ověření pravosti podpisů a razítek, tedy pravosti dokumentu. Provádí ji orgány nadřízené orgánům, které vydaly daný doklad. (Potřebujete-li kupříkladu legalizovat český vysokoškolský diplom, obrátíte se na české Ministerstvo školství). Legalizace dokumentu je platná pouze na území státu, který jej legalizoval.
Pokud proto potřebujete užít dokument i na území jiného státu, pravost podpisu a razítek musí ještě legalizovat úřady státu, kde bude užíván. Legalizace pro užití na území jiného státu se nazývá superlegalizace. Ověření provádí ambasáda státu, kde dokument potřebujete užít. Po úspěšném ověření úředník ambasády dokument opatří legalizační doložkou a razítkem. (Pokud tedy kupříkladu potřebujete superlegalizovat dokument z Kolumbie pro užití v ČR, musíte se poté, co jste legalizovali dokument u nadřízeného kolumbijského orgánu, obrátit na českou ambasádu v Kolumbii).
Existuje-li mezi státem, odkud pochází Váš doklad, a státem, kde ho hodláte užít, administrativní spolupráce, krok ověření na území druhého státu odpadá, či může být zjednodušen. Pokud jde o administrativní spolupráci formou bilaterální dohody, není třeba legalizace na ambasádě státu, kde potřebujete dokument užít. Pokud jde o administrativní spolupráci formou Haagské dohody, legalizace probíhá formou apostilace.
2. Co je ověřená kopie?
čti více
Obecně se doporučuje nepředkládat dokumenty v originále, ale v kopii. Shodu kopie s originálem dokumentu zaručí ověření. Ověření není prokázáním formální správnosti dokumentu, pravdivosti údajů ani pravosti dokumentu.
3. Co je soudní překlad?
čti více
Soudní překlad je překlad, který vyhotoví soudní tlumočník. Soudní tlumočník je tlumočník jmenovaný krajským soudem.
Jak si opatřím „ověřenou kopii legalizovaného dokumentu vyhotovenou českým notářem a přeloženou soudním tlumočníkem“?
Nejdříve musíte diplom / vysvědčení superlegalizovat (popřípadě legalizovat či apostilovat). Poté dokument okopírujete a kopii necháte ověřit notářem. Ověřenou kopii necháte přeložit soudním tlumočníkem.
Jak postupovat při legalizaci
Legalizace (superlegalizace/legalizace/apostilace)
Způsob legalizace Vašeho dokumentu na území České republiky se liší podle toho, zda země, kde byl dokument vydán, navázala, či nenavázala s ČR administrativní spolupráci a podle toho, jaká je forma spolupráce:
Legalizace dokumentů ze zemí vázaných bilaterální smlouvou
čti více
Jaké státy jsou vázané bilaterální smlouvou?
Postup legalizace ze zemí vázaných bilaterální dohodou
čti více
Pokud Vaše vysvědčení/diplom pochází ze země, se kterou ČR uzavřela bilaterální dohodu, nemusíte dokument dál legalizovat na ambasádě České republiky ve Vašem státě. Postačí Vám legalizace dokumentu ze státu, odkud dokument pochází. Jak budete postupovat, si musíte nalézt na stránkách odpovídajících orgánů ve Vaší zemi.
Legalizace dokumentů ze zemí vázaných Haagskou úmluvou
čti více
Pokud Váš doklad pochází ze země vázané Haagskou úmluvou, budete legalizovat pomocí apostily.
Jaké země patří do zemí Haagské úmluvy?
Postup legalizace dokumentů ze zemí Haagské úmluvy
čti více
Krok č. 1 Nejdříve si nechte Váš diplom/vysvědčení legalizovat v zemi, kde jste jej získali.
čti více
Vysvědčení či diplom musíte zpravidla legalizovat na orgánu státní správy, který je nadřízený škole, ve které jste získali svůj diplom či vysvědčení. Tímto orgánem bývá ministerstvo školství. Forma legalizace se ale v každé zemi Haagské úmluvy liší, musíte se proto obrátit na příslušné orgány v zemi, kde jste vysvědčení či diplom získali. Informace Vám též poskytnout orgány státní správy, které provádí apostilaci. Jejich seznam naleznete na www.hcch.net
Krok č. 2 Legalizovaný diplom/vysvědčení musíte nechat opatřit apostilou.
čti více
Musíte se obrátit na příslušný orgán státu, kde jste diplom získali. Orgány vyřizující apostilaci se nazývají apostilní orgány. Jejich seznam naleznete na internetových stránkách www.hcch.net. Apostilní orgán Vám poskytne informace o poplatcích, lhůtách na vyřízení apostilace atd.
Jak postupovat v případě, že se nemohu na úřad v zemi, odkud můj doklad pochází, dostavit?
čti více
K legalizaci ani superlegalizaci zpravidla nepotřebujete být fyzicky přítomní na úřadě ani prokazovat svou totožnost. Můžete proto pověřit jinou osobu, aby za Vás tyto kroky vyřídila. Legalizační doložky se ale přidávají k originálu diplomu. Je proto nutné mít naprostou důvěru v osobu, která bude za Vás legalizaci i superlegalizaci vyřizovat.
Potřebuje osoba, která mě zastupuje při žádosti o legalizaci, mít mou plnou moc?
čti více
Každá země má svá vlastní pravidla. Je proto nutné si ověřit u příslušných orgánů, jak konkrétně proces funguje ve Vaší zemi. Zpravidla tomu nebývá potřeba.
Legalizace dokumentů ze zemí, se kterými nebyla navázána žádná forma administrativní spolupráce (superlegalizace)
čti více
Pokud Vaše vysvědčení/diplom nepochází ani ze země vázané bilaterální dohodou, ani ze země Haagské úmluvy, budete svůj dokument superlegalizovat.
Postup superlegalizace
čti více
Krok č. 1 Nejdříve musíte svůj diplom/vysvědčení legalizovat v zemi, kde jste jej získali.
čti více
Vysvědčení či diplom legalizujete na orgánu státní správy, který je nadřízený škole, kde jste získali svůj diplom či vysvědčení. Zpravidla jím bývá Ministerstvo školství. Tuto informaci si ale musíte ověřit u příslušných orgánů Vaší země. Tato fáze tedy probíhá v zemi, kde jste vysvědčení či diplom získali.
Krok č. 2 Poté musíte svůj diplom superlegalizovat na Ministerstvu zahraničí země, kde byl diplom/vysvědčení vydán.
Krok č. 3 Posledním krokem je superlegalizace na ambasádě země, kde se chystáte diplom/vysvědčení užít.
čti více
Poté si musíte diplom či vysvědčení nechat legalizovat na ambasádě státu, kde chcete své vysvědčení či diplom užít, tedy na ambasádě České republiky v zemi, kde byl Váš dokument vydán.
Jak postupovat v případě, že se nemohu na úřad v zemi, odkud můj doklad pochází, dostavit?
čti více
K legalizaci ani superlegalizaci zpravidla nepotřebujete být fyzicky přítomní na úřadě ani prokazovat svou totožnost. Můžete proto pověřit jinou osobu, aby za Vás tyto kroky vyřídila. Legalizační doložky se ale přidávají k originálu diplomu. Je proto nutné mít naprostou důvěru v osobu, která bude za Vás legalizaci i superlegalizaci vyřizovat.
Potřebuje osoba, která mě zastupuje při žádosti o legalizaci, mít mou plnou moc?
čti více
Každá země má svá vlastní pravidla. Je proto nutné si ověřit u příslušných orgánů, jak konkrétně proces funguje ve Vaší zemi. Zpravidla tomu nebývá potřeba.
Jak si opatřit ověřenou kopii
Kopii provedete na jakékoli kopírce. Poté ji musíte nechat ověřit u notáře, který ovládá jazyk, ve kterém bylo vysvědčení či diplom vydán.
Seznam notářů naleznete na stránkách notářské komory ČR. Ověření provede notář na počkání. Za ověření musíte zaplatit. Sazbu si každý notář určuje sám. Pro ověření nemusíte být osobně přítomní, ani se nemusíte prokazovat průkazem totožnosti.
Jak si opatřit soudní překlad
Kopii legalizovaného dokumentu si musíte nechat přeložit soudním tlumočníkem.
V seznamu soudních tlumočníků si musíte nalézt tlumočníka ze svého jazyka.
Soudní tlumočník doklad přeloží. Notářsky ověřenou kopii dokladu sváže s překladem. Na překlad dá tlumočnickou doložku a orazítkuje ho kulatým razítkem.
|